Начну эту колонку с мантры, которую повторяла уже не раз: нет, я не собираю книги с автографами и священного трепета, держа в руках чей-то росчерк, не чувствую. Но если за книгой с автографом скрывается интересная история, которую можно пересказать ну вот хотя бы в этой книжной колонке, я, бывает, поддаюсь соблазну и пополняю свое скромное книжное собрание, отступая от всяких своих правил.
Именно так в него и попала эта вот скромная тоненькая книжка, на первый взгляд, совершенно невзрачная. Бумага плохая, серенькая, оформлена лаконично и скупо. Неудивительно: это ведь 1942 год. В разгаре война, бумага в дефиците, качество ее премерзкое. Газеты и журналы военных лет превращаются сейчас в пыль буквально на глазах, лежа в прекрасных условиях, в шкафах за стеклом.
Вдобавок издана книжечка в глубокой провинции: в городе Молотов. Так называлась тогда, было дело, Пермь.
И все-таки эта книжица особая. Во-первых, ее автор — Лиля Брик. Та самая роковая Лиличка, великая страсть Маяковского (ну и сотен других мужчин, в основном неординарных). Кто не знает Лилю Брик? Да все знают Лилю Брик! Одни восхищаются ее женскими успехами и втайне завидуют, другие терпеть не могут: жалеют Маяковского, не могут никак простить Лиличке, что из заграничных поездок влюбленный поэт привез ей как-то «Мерседес». На гонорары купил, между прочим. Многих возмущает: классический абьюзер отвлекал поэта от стихов.
Да вы и так все знаете.
Так вот в этой тоненькой книжице Лиля Брик вспоминает как раз о Маяковском. Писала она о нем не так чтобы много, в отличие от маститых советских литературоведов, но в общем и целом имя поэта, говоря откровенно, действительно кормило ее всю жизнь, до глубокой старости.
Но эта книжица была запрещена и буквально изымалась из магазинов и библиотек, в которые успела попасть.
И, самое главное, она с автографом: «Товарищу Данилову на память о горе-выступлениях автора. 22.09.1942», — написала Брик на форзаце.
О каких выступлениях идет речь? И почему книгу с милым щенком на обложке взяли и запретили?
Многое мне прояснила статья о Бриках на Урале, которую я отыскала в одной из местных газет. Оказывается, Лиля Брик со своим вторым официальным супругом Василием Катаняном, кстати, известным маяковедом, и первый ее супруг Осип Брик со своей новой женой, в июле 1941 года уехали из Москвы в эвакуацию.
Выбрали Молотов, сняли две комнаты в двух соседних домиках в поселке Нижняя Курья на берегу Камы. Быт налаживался трудно. Катанян с Бриком обошли редакции, начали писать статьи: в основном все о том же Маяковском.
Но оказалось, что в Молотове о Маяковском из первых уст жаждут не только почитать, но и послушать. Это оказалось очень кстати, потому что, судя по письмам Бриков, они в это время едва сводили концы с концами и даже смиренно топали за несколько километров в столовую за бесплатными литераторскими завтраками, а голод по творческим занятиям был еще больше. Так что выступления буквально спасли творческую интеллигенцию в уральской глубинке.
Вот как сообщала об этом сама Лиля Брик в одном из писем знакомой: «…Мы прожили неделю в городе, в гостинице. Выступали на вечерах памяти Володи. И один раз — по радио. На заводе, в Доме Красной Армии, в госпитале слушали замечательно. В колхозном клубе совсем не слушали, даже не смотрели в нашу сторону. Неизвестно, зачем мы приехали, а они пришли! В зале городской библиотеки (местная и эвак. интеллигенция) был концерт-гала!! Битком набита: широковещательные афиши, стояли в проходах; масса народу стояло на улице и ушла, не получив билеты!.. В городе повидали массу народу. Очень устали. В колхозный клуб тащились в автобусе 10 километров по чудовищной дороге. Месили грязь. Ося брал с собой запасные носки — поминутно проваливался в слякоть…».
В дарственной надписи Лиля Брик явно кокетничает: публика была благодарной, выступления проходили вполне успешно.
Подержать маститых столичных гостей рублем захотел и редактор местного издательства «Молотовгиз» Александр Спешилов. Осип Брик сходу отдал ему в печать либретто оперы «Иван Грозный», а у Лили Брик ничего серьезного из готовых литературных наработок не оказалось. Нашелся только черновик давнего рассказа о том, как Маяковский однажды подобрал щенка Щена, как привязался к нему, с ним дружил, а потом щенок погиб. Поэт и сам в шутку в то время подписывался в личных письмах «Щен», это стало его домашним именем, а еще Маяковский часто щенка рисовал. Вот и готовые иллюстрации!
Подрихтовав рукопись, Лиля Брик отдала ее в печать, получила гонорар, все остались довольны.
Гром грянул потом, когда Брики уже покинули Молотов.
Вот какое письмо в марте 1943 года начальник управления пропаганды и агитации ЦК ВКП(б) Александров отправил на имя секретарей ЦК Андреева, Маленкова и Щербакова: «Рассказ Брик «Щен» посвящен щенку, которого выкормил Маяковский. В книге щенок сравнивается с Маяковским <…> Подобная пошлость занимает печатный лист и издана 15-тысячным тиражом».
Реакция последовала незамедлительно, но прилетело не автору, а злополучному провинциальному издательству: уже 19 марта на заседании Секретариата ЦК ВКП(б) было принято Постановление ЦК ВКП(б) «О работе Молотовского областного издательства».
И вот что в нем говорилось: ««…ЦК ВКП(б) устанавливает, что Молотовское областное издательство разбазаривает бумагу на выпуск бессодержательных и бесполезных книг. Издательство выпустило… пошлые рассказы Брик о Маяковском «Щен» и другие. Качество выпускаемой издательством художественной литературы крайне низкое… Многие книги, выпускаемые издательством, редактируются неряшливо, а иногда просто безграмотно…».
Редактор Александр Спешилов получил первый в своей жизни строгий выговор. Некто Жуков был освобожден от работы секретаря Молотовского обкома ВКП(б) по пропаганде и агитации, как не справившийся с работой.
В своем мнении ЦК был не одинок. Как-то на одном из российских аукционов эта книжечка продавалась с вложенной владельческой запиской (написавший ее явно входил в писательские советские круги): «Пасть так низко — опубликовать сокровенное могла только проститутка — духовная и физическая. Книга «Щен» по своему литературному достоинству — сочинение 8-ми классницы на 3+ и для военного времени просто диво зачем? в 1942?». Одним словом, книжечка возмутила многих: за интимизацию ее и сослали в дальние пыльные спецхраны.
И, надо сказать, повод обидеться за Маяковского был: «Они были очень похожи друг на друга. Оба — большелапые, большеголовые. Оба носились, задрав хвост. Оба скулили жалобно, когда просили о чем-нибудь и не отставали до тех пор, пока не добьются своего. Иногда лаяли на первого встречного просто так, для красного словца. Мы стали звать Владимира Владимировича Щеном…». Нет, серьезно, это про горлопана-главаря, который «был и остается лучшим, талантливейшим поэтом нашей советской эпохи»? И еще в разгар войны?
К тому времени маховик советского маяковедения, отливший поэта в бронзе и мраморе, уже давно раскрутился на полную мощность. И домашние воспоминания Бриков, с которыми они поначалу были и востребованы, и почитаемы, становились все неуместнее. Что касается права собственности, то и тут все становилось предельно ясно: это какой-то там Щен принадлежит гражданке Брик, а поэт Владимир Маяковский – всей стране и государству.
Что, собственно, и зафиксировала история с запретом «интимной» книжицы.
Морали не будет. Будет любопытный факт. По странному стечению обстоятельств в моей домашней библиотеке есть и книжица с посвящением второму мужу Лили Брик, маяковеду Катаняну, который тоже участвовал в истории с изданием «Щена». Это сборник по русской советской поэзии и стиховедению, на форзаце которого – прекрасный экспромт филолога Зиновия Паперного:
Я отрицать никак не стану,
что том вручаю Катаняну,
но при условии при том,
что он вернет мне этот том.
Том Катанян вернул. Люди вокруг Маяковского были сложные, как и он сам, но все же в основном порядочные. И хоть страсти там кипели нешуточные, но писать книги и читать книги они никогда не переставали.
Читайте в рубрике «Тайны старых переплетов»:
Горе-бизнес Александра Куприна
Двойная жизнь обэриута, или Редактор «штурмует» Зимний
Мой друг Николай Лапшин, или Одна минута славы
Ошибка антиквара и мудрость Жуковского
Помни Риту, или книга с приданым
Сага в трех автографах, эпизод третий: Как НЕ ссорились Сергей Владимирович и Сергей Петрович
Петербургский текст Александра Бенуа, или Приключения одного книжного шедевра
Три лайфхака из книжкиной больницы
Что читать начинающему библиофилу, или Полка молодого бойца
Мальтийский рыцарь на Донбассе
Как закрыть тему, или Искусство граттажа
Как заполнить анкету и через триста лет попасть в «Википедию»