Читай и смотри: Россия интересуется культурой Востока, а Восток — Россией

  • 8 сентября 2023, Пятница 17:30
  • Фото: Yue Iris / unsplash.com
  • 7714
Читай и смотри: Россия интересуется культурой Востока, а Восток — Россией

Встречайте 11-й выпуск рубрики «Пекинская капуста». Сегодня поговорим о приятном — о культуре. 

Заметили ли вы, как «разворот на Восток», о котором так много говорят в последние полтора года, затронул многие сферы жизни? Не вдаваясь в официальную статистику, любой посетитель магазина электроники отметит, насколько шире стал ассортимент китайской техники; автолюбитель расскажет то же самое про машины; а путешественник наверняка вспомнит, как он летал в столь ныне популярный Стамбул. Однако новая особенность проявляется не только в материальном, но и в духовном — в культуре, и шире всего этот тренд представлен в литературе и кино. 

Задумайтесь, какие книги чаще всего стоят на полках российских магазинов. Наверняка в памяти всплывут четыре категории: мировые бестселлеры, зарубежная и отечественная классика, современная русская литература. И вот что любопытно: к иностранной литературе мы по умолчанию относим произведения американских и европейских авторов, как будто остального мира не существует. Исключением, может, станет проза колумбийца Габриэля Гарсиа Маркеса, достаточно известного в нашей стране. 

Появление на российском рынке авторов не из США или Европы происходит обычно в двух случаях: когда по книге сняли фильм или же когда писатель получил Нобелевскую  или Букеровскую премию. Но ни один из сценариев не гарантирует, что вспышка популярности на волне победы превратится в настоящее пламя. Вам что-нибудь говорит имя Абдулразак Гурна? А ведь  это танзанийский писатель, взявший «Нобеля» в 2021 году. А Шехан Карунатилаки? За свой роман «Семь лун Маали Алмейды» о войне на Шри-Ланке он в прошлом году получил «Букера». Как говорится, что и требовалось доказать. 

Однако сейчас появился сигнал к переменам, не сулящим, разумеется, изгнание Стейнбека или Диккенса с книжных полок, но открывающим новые горизонты. Прошедшая 36-я Московская международная книжная ярмарка показала, что российский читатель всерьез интересуется литературой Востока. 

Популярным на ярмарке оказался стенд крупнейшей китайской типографии, а ведь китайская литература — то, с чем практически не сталкивался неподготовленный читатель. Многим и сейчас сложно вспомнить имя хоть одного китайского автора (кроме, пожалуй, мыслителя Сунь Цзы с его «Искусством войны»). Однако это совершенно не значит, что Китаю не хватает литераторов. Пестрота  представленных в Москве изданий говорит об одном: Поднебесной однозначно есть, что нам предложить. 

А самое приятное, что это взаимное притяжение: в Китае заинтересовались русскими сказками. В Поднебесной на русском и китайском языках был издан сборник «Классики детской литературы», куда вошли рассказы и иллюстрации отечественных детских авторов и художников. На этом останавливаться не планируют: китайские издательства ищут пути сотрудничества с российскими коллегами. 

Подобные настроения есть и в кинематографе. Наш широкий зритель уже открыл для себя корейские дорамы и турецкие сериалы, которые раньше пользовались популярностью только у поклонников жанра, пересмотревших, казалось бы, всё остальное. Но оказалось, что восточные мыльные оперы могут достаточно безболезненно заменить контент западных стриминговых сервисов, порвавших с российскими клиентами. 

Но не только восточное кино идет в Россию — отечественные продукты покоряют Восток.  Китай активно закупает российские киноленты и анимацию, которые также пользуются спросом во Вьетнаме, Южной Корее, Японии, ОАЭ и Турции. Это говорит о том, что отечественная индустрия выходит на новый уровень и предлагает фильмы, способные удовлетворить требовательного иностранного зрителя. Радуют не только полнометражки, но и российские сериалы, среди которых запоминающиеся «Нулевой пациент» и «Эпидемия», давным-давно купленная «Нетфликсом» и до сих пор доступная для просмотра под названием «To the lake». 

Признаться, рассуждая о кино, мы нередко подразумеваем исключительно голливудские продукты, эту бесконечную жвачку с одним и тем же вкусом: предсказуемым сюжетом и однотипными персонажами (которых зачастую играют одни и те же актеры, не желающие расставаться с амплуа). Здесь, как и в случае с литературой, меркнет остальной мир, способный в это время предложить новое, необычное, ломающее стереотипы. 

А вдруг нам не понравится? Вдруг из-за отличия менталитетов мы не поймем? Но поняли же «Цветы войны» и «Ип Мана»! Полюбили же «Олдбоя» и «Воспоминания об убийстве»! Так почему бы не продлить знакомство? Сейчас, когда истосковавшийся по свежему взгляду российский зритель и читатель жаждут наверстать упущенное, для этого самое время. 

Читай и смотри: Россия интересуется культурой Востока, а Восток — Россией

Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Поделись новостью с друзьями
Поделись новостью с друзьями:
Еще больше актуальных новостей о культурной жизни Твери читайте в нашем Телеграм-канале