Читатель Толстов: Тед Банди, музыка и страшные эксперименты

  • 8 ноября 2024, Пятница 14:51
  • 3144
Читатель Толстов: Тед Банди, музыка и страшные эксперименты

«Читатель Толстов» напоминает, что на этой неделе наша страна (да и весь мир) отмечает 107-ю годовщину великой революции, навсегда изменившей глобальное мироустройство. Поэтому и среди новинок нынешнего обзора – книги о людях, которые способы менять мир. Изучайте, выбирайте, читайте!

 

Книга недели

  • Дэвид Гранн «Вейджер. Реальная история о кораблекрушении, мятеже и убийстве». Изд-во «Эксмо», перевод Яна Логинова, 18+.

Эта история настолько поразительна, что в нее трудно поверить. Тем не менее все это происходило на самом деле, и английский журналист и писатель Дэвид Гранн описывает события на основании многочисленных документов, в том числе судебных протоколов военно-морского трибунала Королевского флота Великобритании и показаний участников (некоторые потом написали книги). Итак, летом 1742 года к берегу Бразилии причаливает самодельная лодка, в которой сидят 30 изможденных, похожих на скелеты мужчин. Оказалось, это моряки английского военного корабля «Вейджер», который в 1740 году пропал без вести у берегов Патагонии, потерпел кораблекрушение. Из 250 человек команды выжила половина, моряки оказались на необитаемом острове, где не было ни зверей, ни птиц, выживали в страшных условиях, не имея ни еды, ни одежды, ни крова, чтобы укрыться от снегопадов, которые в тех краях (это неподалеку от антарктических вод) случаются постоянно. В итоге оставшиеся в живых построили лодку из обломков «Вейджера», и отправились в смертельно опасное путешествие. Выживших моряков «Вейджера» чествовали как героев, им выплатили большие компенсации, про них писали газеты. А спустя еще четыре года с необитаемого острова вернулись еще три члена экипажа «Вейджера» — капитан Роберт Чип и два офицера. И заявили, что моряки с «Вейджера» — не герои, а бунтовщики, бросившие своих командиров на верную смерть на острове. В результате состоялось несколько заседаний королевского военно-морского трибунала, на которых была подробно рассказана невероятная история кораблекрушения «Вейджера» и того, что за этим последовало. Дэвид Гранн несколько лет работал в архивах, восстановив историю моряков «Вейджера» в самых мельчайших подробностях – и его книгу можно читать как захватывающий приключенческий роман, хотя, повторюсь, все эти события происходили на самом деле. Это хроника шокирующих поступков и невероятных страданий, которые переносили люди, оказавшиеся в практически безвыходной ситуации. Ничем не приукрашенное наполненное ужасами повествование, от которого невозможно оторваться! Сейчас по книге Дэвида Гранна режиссер Мартин Скорцезе снял фильм, в главной роли Леонардо ди Каприо. Но книга, безусловно, получилась лучше фильма, потому что такой удивительной истории о мятеже, кораблекрушении и выживании вам точно не приходилось читать прежде.

 

  • Эдлеф Кеппен «Будни добровольца в окопах первой мировой». Изд-во «Азбука», перевод А.Черный, 18+.

Вот книга не про революцию, но вы же помните, что революция в России произошла после того, как Российская империя фактически проиграла Первую мировую войну, фронт развалился, солдаты разбрелись по домам. А книга Эдлефа Кеппена как раз о том, как выглядела война из немецких окопов. Конечно, есть великий роман Ремарка «На Западном фронте без перемен» (18+), к которому Кеппен постоянно делает отсылки, но и эта книга куда более страшная, документальная и честная, тут много подлинных документов – писем, фрагментов дневников, воспоминаний, разных жутких эпизодов фронтового быта. Вот двое солдат собираются в атаку и обсуждают, как бежать на окопы, где сидят американцы – в полный рост или ползти на четвереньках: «Выбор такой: пуля в голову или пуля в живот. Согласитесь, доктор, в голову приятнее. В общем, если пойдем во весь рост, наша собственная пехота обеспечит нам героическую смерть – в голову. А если нагнемся и пойдем на карачках, Томми нам вжарит в живот. Итого: предлагаю во весь рост». И все примерно в таком духе. Для любителей «остренького» из военной истории.

  • Юлия Милович-Шералиева «Возвращение героя: архетипические сюжеты, древние ритуалы и новые символы в массовой культуре». Изд-во «МИФ», 16+

Отлично, по-настоящему отлично. Довольно часто издаются книги, где древние мифологические сюжеты «прикладываются» к современным книгам, фильмам или видеоиграм, но у Юлии Милович-Шералиевой получилось сделать это доступнее, занимательнее и с разными интересными гипотезами. Например, почему самая богатая мифотворческая традиция пришла именно из Древней Греции? А посмотрите на климат: там урожаи собирали вчетверо большие, чем, скажем, в Древней Руси, то есть у них трудозатраты на обеспечение жизни были ниже, и больше времени оставалось чтобы заниматься всякими праздными вещами – сочинением мифов, например. А почему тогда древнегреческие мифы так распространились по миру? А посмотрите на карту: Греция – это фактически полуостров, с трех сторон окруженный морями. То есть и они плавали в разные места, и к ним приплывали люди, которые слушали эти истории про богов и героев. Очень, очень достойная книжка, и умная, и занимательная.

  • Ярослав Жаворонков «Ненужные люди». Изд-во «Эксмо», 18+.

Дебютный роман – и очень хороший, мне понравился. Настя когда-то работала дефектологом в школе восьмого типа, где учатся дети с отклонениями умственного развития. И там сильно подружилась с Димой. У Димы легкая форма слабоумия, у Димы богатые родители, которые попросту решили не обращать внимания на старшего сына, а больше общаются с двумя другими (нормальными как бы) детьми. А потом Настя увольняется с работы и с головой уходит в семейную жизнь – свадьба, обустройство, воспитание детей, праздная жизнь супруги преуспевающего бизнесмена – и как-то забывает про Диму. И вот проходит шесть лет, Настя решает вернуться, хотя и муж, и дочь-школьница активно против. А тут выясняется, что семья Димы (он последний год учится в этой школе, он уже подросток) собирается уезжать в США, вот только Диму они с собой не берут. Написан роман очень хорошо, вот прямо безупречно, на мой взгляд: все акценты, смысловые переходы, эмоциональные паузы расставлены вовремя. Я не очень люблю читать книги про всякие печальные учреждения и богоугодные заведения – именно потому, что в России за последние десять лет о них написано и издано много плохих книг. Но роман Ярослава Жаворонкова действительно хороший.

  • Андрей Максимов «Мария Монтессори». Изд-во «Молодая гвардия», 16+.

Писатель, телеведущий и журналист Андрей Максимом выпустил завершающую книгу трилогии о великих теоретиках и практиках педагогики – до этого в серии «ЖЗЛ» выходили его жизнеописания Песталоцци и Януша Корчака. Мария Монтессори уступает по степени известности, но как личность для биографа она не менее интересна. Эта женщина-педагог трижды номинировалась на Нобелевскую премию благодаря своим педагогическим разработкам. За свои 82 года героиня этой книги не отдыхала никогда: двигалась, двигалась, двигалась к своей главной цели: воспитать новое поколение детей так, чтобы человечество стало другим, чтобы оно улучшилось. Ей принадлежат поистине великие открытия в педагогике – которые сегодня родители могут не понять. Например, Монтессори считала, что ребенок самостоятельно создает собственный мир, и игрушки могут ему в этом помешать. Или то, что дети очень работоспособны, и могут выполнять интересную им работу сколько угодно долго. А вот когда дети шумят, это означает, что им скучно – увлеченный ребенок предпочитает тишину. Немало интересных открытий ждет читателя этой книги об одной из звезд мировой педагогики – и это отличное чтение!

  • Борис Суворов (при участии Максима Ильяхова и Александры Селезневой) «От демки до концерта. Как стать популярным музыкантом». Изд-во «Альпина Паблишер», 18+.

Качественный путеводитель о том, как юноше, решившему стать музыкантом (и не просто музыкантом, а рок-звездой, чтобы сочинять свои песни, исполнять и зарабатывать кучу денег) осуществить свою мечту. Борис Суворов сам много лет проработал в музыкальном бизнесе, и чем хороша его книга – он помнит, как было раньше, и как музыкальный бизнес устроен сейчас. Что изменилось в лучшую и худшую сторону – это очень полезная информация, интересный опыт. Суворов дает весьма профессиональные советы – как записать демку, как грамотно выбрать студию, с кем договариваться о концертах, как распределить ответственность между участниками группы, при чем тут авторские права и всякие юридические штуки. И если вы идете к своей мечте стать рок-звездой, помните, что впереди множество преград и препятствий, так что непременно прочитайте эту книгу, написанную ветераном отрасли.

  • Чарльз Торп «Социология в постнормальную эпоху». Изд-во «Директ-Медиа», перевод Т.Ю.Адаменко, 18+.

Очень интересное исследование, попытка ответить на вопрос, отражает ли сегодня социология реальную картину настроений в обществе. Социология и придумана была как научный инструмент изучения общественного мнения, но в последние десятилетия, утверждает известный американский социолог Чарльз Торп, «настройки» этого инструмента оказались сильно сбитыми. Во-первых, жесткое насаждение определенной идеологии, обязательного образа мыслей, что заставляет людей скрывать при опросах свои истинные мысли и намерения. Во-вторых – глобализация как процесс, устраняющий национальные и этнические особенности, весь мир начинает говорить одинаково, что немыслимо для научного изучения любой проблемы. Наконец, зарождение сильных религиозных фундаменталистских тенденций, навязывающих обществу определенные ценности. В итоге нормальная социология не может адекватно изучать общество, и для того, чтобы выжить в «постнормальную эпоху», требуются новые методы, которые пока еще не придуманы.

  • Холли Бин «Тед Банди: полная история самого обаятельного серийного убийцы». Изд-во «Эксмо», перевод Е.О.Мигунова, 18+.

Книга в жанре «тру крайм», реальное расследование кровавых похождений Теда Банди, одного из самых чудовищных серийных убийц Америки. Самое интересное, пишет Холли Бин, что это первое полноценное исследование о Банди – при том, что многие из тех, кто участвовал в расследованиях совершенных Банди убийств, его адвокаты и прокуроры, даже просто знакомые, включая коллегу по центру психологической помощи Энн Рул, написали о нем книги. И даже были скандальные истории: одна из любовниц Банди написала книгу о нем, но исследователи выяснили полное и настоящее имя женщины (книга была под псевдонимом) и устроили ей травлю. Холли Бин рассказала именно о самом Теде Банди, идеальном американце (во всяком случае, таковым его многие считали вплоть до ареста, а кое-кто продолжает так думать даже сейчас, спустя 35 лет после казни маньяка на электрическом стуле). Много важных и интересных подробностей о том, как организованы в Америке поиски серийных убийц, и почему их годами не могут найти. В общем, интересно.

  • Максим Кабир, Александр Матюхин, Дмитрий Костюкевич, Владимир Чубуков «Кровавые легенды. Русь». Изд-во «Феникс», 18+.

Ростовское издательство «Феникс» нашло необычную нишу в российском книжном мире – издавать книги про всякие ужасы, вампиров, зомби и прочую нечисть. Оказывается, даже в мире «ужастиков» есть свои субжанры, течения, направления, школы. Вот эта книга – сборник повестей в жанре так называемого «славянского хоррора», в которых действуют монстры и чудовища из русских сказок и славянских мифов – лешие, русалки, кикиморы, домовые. Четверо признанных мастеров отечественного хоррора объединились для создания этой антологии, которая заставит вас вспомнить, что есть легенды куда более древние и страшные, чем Франкенштейн, Бугимен или Слендер. По-настоящему кровавые легенды. В основу книги легли славянские поверья о упырях, русалках, вештицах и русская народная былина «Садко».

  • «Лаборатория «Однажды». Сделано по-настоящему. 11 историй о предпринимателях-(не)перфекционистах». Изд-во «Альпина PRO», 18+.

15 лет назад журналист Дмитрий Соколов-Митрич, которого не раз признавали лучшим репортером России, заскучал и решил создать агентство не агентство, редакцию не редакцию – в общем, лабораторию, которая создает книги о российских компаниях и бизнесменах. Честные, серьезные, при этом написанные с такой репортерской жилкой, с таким щегольством – сейчас уже в «Лаборатории «Однажды» вышло 50 книжек, и некоторые я читал, они мне понравились, и в «Читателе Толстове» о них иногда пишу. Новая книга – сборник очерков о разных бизнесменах, которые когда-то решили сменить судьбу и изменить окружающий мир. Кто-то стал шить самую теплую одежду в мире, а кто-то – варить асфальт (ни за что не поверите, что про асфальт можно интересно написать, а между тем это самый захватывающий, на мой взгляд, очерк в книге). Но начинать чтение предлагаю с последнего, одиннадцатого очерка, в котором сам Дмитрий Соколов-Митрич рассказывает историю создания «Лаборатории «Однажды». Это невероятно круто – и вместе с тем обычно, каждый из коллег, наверно, мог бы сделать такое же, но решился только один – и у него получилось. Классная книга.

  • Викрам Сет «Лишь одна музыка». Изд-во «Азбука», перевод Ольга Кравченко, 16+.

К этой книге я бы рекомендовал приступать с осторожностью. Возможно, вы читали предыдущий роман Викрама Сета – в прошлом году в «Азбуке» вышел двухтомный «Достойный жених» (16+), восхитительная эпопея о том, как две индийских семьи пытаются организовать свадьбу своих детей. Но новый роман – он сильно отличается, он другой. Прежде всего, там много-много о музыке и музыкантах: как они играют, как они дружат, влюбляются, ездят на концерты и так далее. Главный герой скрипач Майкл Холм встречает в лондонском автобусе свою старую любовь Джулию Макниколл (она пианистка). Они давно не виделись, когда-то у них был бурный роман и еще у обоих «одна святая к музыке любовь». И вот постепенно, исподволь покрытый пеплом прошлого огонь любви начинает разгораться, набирать силу – и это еще не все, потому что в этом романе, как во всяком хорошо придуманном сюжете, еще будет и саспенс, и тайна.

  • Софи Астраби «Кто ты, Билли Претти?». Изд-во «Бель Летр», перевод Нина Хотинская, 16+.

Этот роман тоже связан с музыкой, как и роман Викрама Сета, но несколько с другого ракурса. У главной героини Билли Летелье необычное для французской глубинки имя – в самом деле, кому придет в голову называть девочку Билли. И согласно семейной легенде, свое имя Билли получила в честь певицы Билли Претти, у которой был самый красивый в мире голос. И вот Билли растет, живет и все время думает – раз меня назвали в честь певицы, значит, у нас есть что-то общее? И решает, когда вырастет, раскопать эту историю и выяснить все, что можно, об этой Билли Претти. А тут вмешивается любовь, хороший парень Максим, который только отвлекает от поисков. И еще много чего отвлекает – это очень французский по духу роман, такой легкий, летучий, какой-то необязательный и вместе с тем драматичный, пронзительная история девушки, которая должна узнать тайну своего имени и разобраться в прошлом, чтобы обрести свой уникальный голос и начать жить по собственному сценарию.

  • Игорь Зимин, Илья Лазерсон, Александр Соколов «Императорская кухня XIX-XX века». Изд-во «Центрполиграф», 16+

У русских царей в плане еды все было устроено по-серьезному. Вопросами питания августейших едоков ведала Гофмейстерская часть министерства двора, и еще сама кухня делилась на верхнюю (для императора и членов его семьи), среднюю (для великих князей) и нижнюю (для прочих придворных). Человек, который заведовал каждым отделением, носил звание мундкоха, это примерно соответствовало армейскому полковнику, и этот человек отвечал за все – продукты, вина, погреба, хранение и пополнение запасов. Соответственно, мундкох знал все пищевые предпочтения и гастрономические привычки своих едоков, поэтому для Екатерины Великой заваривали кофе такой крепости, что один старичок-сенатор, которому императрица милостиво изволила допить свой кофе, едва не окочурился. Когда в Петербурге появилось электричество, первую линию в императорском дворце провели от кнопки электрического звонка в столовой императора в кухню. А для всей свиты готовили особенный «гофмаршальский завтрак» — с водкой из расчета по две рюмки на человека. Впрочем, гурманы, которые время от времени столовались с царской фамилией, оставались недовольными: кондитерские изделия, качество блюд было неожиданно невысоким для людей, управлявших гигантской империей. Когда-то кормили за столом вместе со свитой и приглашенных во дворец артистов. Но после того, как два актера подрались за столом и один метнул в другого бутылкой, и та бутылка отбила кусочек янтаря в убранстве залы, богему с тех пор стали угощать за пределами дворца. Гастрономические привычки царей и особенности сложнейшего устройства «кухонного мира» — невероятно увлекательное исследование, написанное, кстати, профессиональными поварами Александром Соколовым, Ильей Зиминым и Ильей Лазерсоном. Весьма рекомендую.

  • Лорет Энн Уайт «Гиблое дело». Изд-во «Эксмо», перевод А.Бушуев, 18+.

Новый триллер канадской писательницы Лорен Энн Уайт, чьи произведения активно издаются в России. Может, потому, что Уайт пишет о жителях канадской глубинки, затерянной где-то в приполярных широтах – много общего в их образе жизни с нашими сибиряками или дальневосточниками. И еще у Уайт потрясающее умение выстраивать историю: она рассказывает о тайнах, которые скрыты настолько глубоко, что лучше бы, казалось, их не тревожить. В «Гиблом деле» снова появляется Мьюринн О’Доннелл, успешная журналистка, которая по личным обстоятельствам возвращается в маленький городок своего детства где-то на границе с Аляской. Суровый пейзаж, холодные ветра и заброшенная шахта хранят не только страшную тайну о гибели её отца и загадочной гибели деда — они могут уничтожить всё, что ей дорого. Мьюринн возвращается к своему былому возлюбленному Джету Рэтледжу, который поможет ей установить истину в страшном преступлении из прошлого. Не ожидая, что тайны прошлого могут влиять и на будущее главной героини и близких ей людей. «Гиблое дело» — не просто история расследования, но и запутанная драма о любви и страхе, предательстве и надежде.

  • Сергей Лукьяненко «Поиски утраченного завтра». Изд-во Neoclassic, 16+.

Роман публиковался по главам на сайте «Автор.Тудей», и сам Лукьяненко говорит, что это внесерийный роман, хотя фанаты утверждают, что мы имеем дело с первой книгой нового цикла «Слаживание». Итак, действие происходит примерно в 2230-х годах, когда все гуманоидные разумные цивилизации объединились в одну ассоциацию, и этим миром управляют Слаживающие, Контролирующие, Стерегущие и Думающие.По сюжету бывший землянин Никита Самойлов стал одним из 14 выживших в эксперименте, он обрел суперспособности и практически бессмертие, способен, например, выдержать несколько выстрелов в упор и моментально восстановиться. Как-то на пороге его одинокой квартиры возникает странная компания: его друг-телохранитель, а с ним – молодая девушка, мальчик и бульдог. Собака неожиданно оказалась вместилищем разума местного промышленника. Кто-то пытается его убить, вернее, убивает, и теперь Самойлову придется самостоятельно вести расследование, хотя неизвестные убийцы начинают охотиться и за ним. А заодно предстоит выяснить, что именно случилось с Землей… Роман понравился, это типичный для Сергея Лукьяненко тщательно выстроенный сюжет, интересно придуманный мир, хорошие шутки, живое и динамичное действие.

  • Наталья Бакирова «Дальний лог. Уральские рассказы». Изд-во «Альпина Проза», 16+.

Дебют, сборник рассказов, действие которых происходит в некоем вымышленном уральском городке Баженове, сосредоточенного вокруг крупного промышленного предприятия. Есть рассказы проходные, есть по-настоящему отличные. Очень понравился рассказ «Всего лишь театр», где в маленькой театральной студии при заводе ставят «Дядю Ваню». Хорошие рассказы «Сын», «Лариска Скуфейкина», «Если все так». В некоторых рассказах действие происходит в редакции провинциальной газеты, есть хорошие наблюдения: «Я схватила газету. Передовицу украшал большой снимок: мэр наш Сергей Петрович Малышев и губернатор, сияя выученными улыбками, пожимали друг другу руки. Заголовок над снимком гласил: «Алкоголизм — наша общая проблема». Или вот это: «По дороге в редакцию я думала о том, что и у меня своя ужасная минута есть — когда показываешь текст человеку, про которого он написан. Он ведь жил-жил: собаку на прививки водил, покупал обручальные кольца, не мог придумать, что подарить другу на день рождения… А ты про него — полторы страницы. Зато как здорово, если он, прочитав, скажет: да, это про меня!». Хорошая книга про маленьких людей, которые мечтают о большой жизни – а жизнь, как говорил Гомер Симпсон, это куча всякой фигни, которая происходит, пока думаешь о жизни.

  • Эммануэль Тодд «Поражение Запада». Изд-во Neoclassic, перевод Николя Жиро, 18+.

Книга вызвала настоящий переполох на Западе, оперативно была переведена и издана у нас. Французский историк, социолог и философ Эммануэль Тодд постарался объективно изучить, что происходило в мире в последние годы – особенно после 24 февраля 2022 года. Какие аргументы были у Москвы, и какие – у ее противников. Почему российская экономика не превратилась в пыль в результате санкций (Тодд приходит к выводу, что вся экономическая теория, на основе которой построены нынешние модели развития – полная чушь). Почему объединенный Запад не смог обеспечить Украину вооружениями, а российская экономика, составляющая, по разным оценкам, около 3 процентов западного экономического могущества, сумел создать самую эффективную систему производства новых вооружений. Тодд пишет о том, что самопревозношение Запада привело к тому, что западные политики попросту перестали реально оценивать риски и последствия своих решений. И вступив в этот конфликт, Запад сам обрек себя на поражение. В числе причин автор указывает индустриальный упадок США, отказ от протестантской этики и позицию остального мира, предпочитающего действиям западных стран Россию. Эммануэль Тодд обосновывает свою точку зрения на текущие события, которая явственно отличается от западного мейнстрима. По мнению автора книги, поражение Украины неизбежно, а оно, в свою очередь, будет поражением Запада, в котором тот виноват сам из-за непрерывно растущего госдолга, собственного индустриального упадка, раздутого самомнения и слепоты к разнообразию мира.

  • Александр Стесин «Рассеяние». Изд-во «Новое литературное обозрение», 18+.

Американский писатель русского происхождения Александр Стесин стал довольно известен в России после того, как несколько его книг стали лауреатами литературных премий в России. Из его книг мне больше всего нравится «Африканская книга» (16+), удивительное смешение путевых заметок и медицинской прозы (Стесин – профессиональный врач, который в составе благотворительных миссий объездил весь мир). Но «Рассеяние» — это обращение к истории семьи писателя. По сюжету это такой генеалогический детектив, когда сам писатель пытается на основе каких-то незначительных фактов, старых фотографий, каких-то обрывочных сведений, сохранившихся в памяти родителей, собственных воспоминаний выстроить историю нескольких поколений своей семьи. Это чрезвычайно увлекательное путешествие сквозь время, мы становимся свидетелями напряженных поисков, ошибок, ложных версий, неразгаданных тайн в истории одной семьи – и это совершенно мощное чтение.

  • Игорь Лужецкий «Великие сожженные. Средневековое правосудие, святая инквизиция и публичные казни». Изд-во «МИФ», 18+.

Жанна д’Арк, Ян Гус, Савонарола, французские тамплиеры, Джордано Бруно – все эти герои средневековой истории закончили свою жизнь на костре, их сожгли заживо, была тогда такая казнь для особо опасных преступников. При этом каждый из них прошел судебный процесс, и именно особенности средневекового судопроизводства изучает автор этой книги Игорь Лужецкий. Даже по средневековым нормам казнь на костре была чем-то исключительным, и сама судебная система тщательно готовила обоснование, обвинительное заключение. Жанну д’Арк, например, казнили по обвинению в колдовстве, Джордано Бруно – за его опыты в области черной магии. Но чаще всего взгляды и концепции, которые предлагали приговоренные к казни на костре, намного опережали свое время, и поэтому удивительные судьбы и истории судебных процессов над «великими сожженными» составили эту книгу.

  • Кристин Мэнган «Континентальный роман». Изд-во «Фантом Пресс», перевод Анна Гайденко, 16+.

Новый сильный роман, два года назад в «Фантом Пресс» выходил роман Мэнган «Дворец утопленницы». Середина 50-х, отставной военный Анри переехал из Алжира в испанскую Гранаду, подрабатывает, исполняя мелкие поручения местных криминалов. Его отправили получить пакет с деньгами, который связной оставит на скамейке. Подходя к скамейке, он видит, как незнакомая молодая женщина берет пакет, кладет в сумочку и быстро удаляется. Ее зовут Луиза, и часть последующей истории она расскажет сама. Анри начинает преследование. Ему, в общем, надо выбрать минутку, чтобы вокруг было поменьше народу, вырвать сумочку с деньгами – и дело сделано. Вместо этого он следует за незнакомкой через всю Европу: сначала в Париж, потом в Белград, потом в Стамбул. Эта погоня превращается в сложный и запутанный квест, когда оба, жертва и преследователь, понимают, что играют в какую-то игру, но игра эта настолько упоительна, что прервать ее невозможно. «Континентальный роман» — великолепная история любви, метафора сердечных переживаний как долгая-долгая дорога, когда влюбленные не теряют друг друга из виду, но не в состоянии соединиться друг с другом и остаться наедине.

Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Поделись новостью с друзьями
Поделись новостью с друзьями:
Еще больше актуальных новостей о культурной жизни Твери читайте в нашем Телеграм-канале