25 Июня 2018
$56.8
70.53
16+

PDA-версия PDF-версия Аудиоверсия

Рубрики
К началу
Новости дня
История 06.06.2013

Миссия христианского переводчика

Фотограф: Архив "ТЖ"

Наверное, в мире ничего плохого и нет, кроме нашей злой человеческой воли (Наталья Трауберг)

Найдется много людей, которые, даже испытывая чувство, именуемое «верой», с Богом тем не менее не общаются. Это те, кто Слово Божие вообще не слышал, либо, однажды расслышав, забыл. И одни, и другие могут быть искренними, чисто по-человечески сострадательными и милосердными. Именно для них в мир, где личность человека подверг­лась серьезному искажению, Господь отправляет особых миссионеров-проповедников, имеющих духовные и интеллектуальные таланты, чтобы при их служении «сердце разумного приобрело знание». Лучшего проповедника против эгоцентризма, чем Клайв Льюис, не придумать, а более чуткого переводчика, чем Наталья Трауберг, не сыщешь.

Во II веке св. Климент Александрийский говорил: «Истинный христианин несет в себе спокойствие и ликование. Спокойствие – ибо чувствует присутствие Божие, ликование – ибо находится в окружении Его милостей. Такой христианин – в самом деле подлинная личность, святой служитель Бога».
Милостью для Натальи Леонидовны был ее дар переводчика, христианская профессия хранителя языка. Она использовала его тонко и деликатно, открывала читателю миры Льюиса, Честертона, Вудхауза и Дороти Сайерс. Не говорила о главном громко, считая это нетактичным, но подводила к «миру, что полон чудес, бытовых совпадений, которые не «случайные сближения», а обратная сторона ангельского шитья, где мы не «болтаемся», а живем в сюжете, который создан очень хорошим существом» (Трау­берг).

Клайва Льюиса, этого «наставника новоначальных», мог перевести кто-то другой, но именно ей, своей прихожанке (в Новой Деревне) и другу, в 1972 г. доверил трактат Льюиса «Страдание» прот. Александр Мень. И «первый нарниец» заговорил с русским читателем голосом, в котором звучали «радость, несерьезность, легкость, истинность, свобода – противостояние фальши, тяжести, важности», то есть, собственно, уже траубергские расставленные «ударения смысла». 

Читая ее собственные статьи, интервью, предисловия к сборникам рассказов или автобиографическую книгу «Сама жизнь», приходишь к ясному выводу: Наталья Леонидовна «дышала Евангелием» и говорила о самом важном без экзальтации и пафоса. Единственный официальный статус, который она согласилась принять относительно лично себя, был скромный: «переводчик». Она и переводила, причем так умело, вдохновенно, что Льюис, Честертон, Эскрива, Тагуелл, Ионеско и др. «живут» на наших книжных полках, советуют, исцеляют, лечат. Бог, как и в случае с Солунскими братьями, приложил ей, «передоверившейся» Ему, благодатную помощь. И это была не только переводческая работа, в чис­том виде, но и не менее нужная миссия публикатора, так как тексты специально отбирались, проходили через свое­го рода духовный, интеллектуальный фольклор. Они снабжались предисловиями, примечаниями, послесловиями, в которых Наталья Леонидовна ненавязчиво, кротко делилась своими собственными мыслями и впечатлениями. 

Святейший Патриарх Кирилл в соболезновании ко дню кончины Натальи Трау­берг, 1 апреля 2009 года, сказал: «Воздаю должное ее многолетним трудам переводчика, просветителя, христианского публициста». 

«Религиозная жизнь», – говорила Наталья Леонидовна (закавычивая это словосочетание, несколько над ним иронизируя), – с великой легкостью порождает свою прямую противоположность, которую так настойчиво описывал и обличал Христос. Кто из нас не встречал стареющих женщин с очень злыми глазами и сладчайшей улыбкой? Любой, увидев эту злобу и фальшь, отвернется от Церкви – и потом долго его будет не повернуть не то что к Евангелию, а даже к православной культуре, такой прекрасной и трогательной». Она переживала по поводу разделения и безуспешности диалога христиан перед давлением безбожного мира на евангельские истины. В Британии ее называли «мадам Честертон». В России пока только начинают говорить о ее «огромном, недооцененном влиянии» на «воцерковление послевоенной русской словесности» (Александр Архангельский). Ольга Седакова справедливо считает: «Переводами можно изменить состав культуры больше, чем собственными сочинениями. После св. Кирилла и Мефодия, после Василия Жуковского это в России неудивительно. Св. братья (их ученики и последователи) принесли на Русь пропущенные века Византии, Жуковский – пропущенные века рыцарского Средневековья, а Трауберг – новую апологетику». Иногда Наталью Леонидовну называют «мостом между Западом и Россией», хотя она сама его выстраивала, но прежде всего это была личность, в чье христианство веришь, в том смысле, что «оно не снимается словно шляпа», а существует на молекулярном уровне, как и у любимых ею Льюиса, Честертона, Толкиена. 

Александр Архангельский приложил к ее жизни удачную метафору: пусть мы все время движемся через лабиринт в тупик, из которого к тому же нет выхода. Ни вперед, ни назад идти невозможно. И когда мы это понимаем, то единственное, что остается, – обратить лицо к небу: «Выход из тупика через небо». То есть она «видела небо открытым» и Христа в нем. 

«В средние века считали, что красота определяется глазами и улыбкой. Глаза свидетельствуют о связи с Богом, улыбка – о связи с ближним» (Трауберг). Посмотрим на большинство фотографий Натальи Леонидовны. Только, наверное, так должна была улыбаться и смотреть на людей та, что перевела «Нарнию» Льюиса и «Вечного человека» Честертона. 

Автор: Протоиерей Александр ШАБАНОВ
54

Возврат к списку

В Тверской области скоро откроется пешеходный переход на станции Чуприяновка ВИДЕО
14 июня в поселке Чуприяновка собралось множество высокопоставленных чиновников и руководителей. Губернатор Игорь Руденя вместе с заместителем генерального директора «РЖД» Олегом Тони и генеральным директором «РЖДстрой» Сергеем Соловьевым приехали сюда, чтобы проверить степень готовности пешеходного моста через Октябрьскую железную дорогу.
24.06.201821:30
Больше фоторепортажей
В этом году только в столице Верхневолжья он собрал более 28 тысяч человек, а в целом в Тверской области в ряды полка влились более 79 тысяч наших земляков. Акция «Бессмертный полк» прошла в Твери третий раз подряд.
09.05.201719:02
Больше видео

Архив новостей
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1
Новости из районов
Предложить новость