12 Декабря 2018
$56.8
70.53
16+

PDA-версия
Рубрики
К началу
Новости дня
P.S. 01.06.2010

А пули летят, пули, большие летят и не очень

Одна моя хорошая знакомая дама изрядного возраста отличается исключительной оригинальностью. В свое время она получила весьма специфическое образование и даже какой-то очень непродолжительный период своей жизни работала провизором, то есть практически управляла аптекой. Однако столь интересный характер ее не слишком почему-то интересовал. Потому что скучно. И стала моя знакомая поглядывать в сторону литературного творчества.

Одна моя хорошая знакомая дама изрядного возраста отличается исключительной оригинальностью. В свое время она получила весьма специфическое образование и даже какой-то очень непродолжительный период своей жизни работала провизором, то есть практически управляла аптекой. Однако столь интересный характер (а именно так, начиная со времен Феофана Прокоповича, первоначально называлась любая должность) ее не слишком почему-то интересовал. Потому что скучно. И стала моя знакомая поглядывать в сторону литературного творчества.

Когда я об этом узнал, то долго смеялся: при том, что дама обладала природной грамотностью, отношения моей знакомой, или, как в Пензенской губернии говорили, шни – подруги, с русским языком, мягко говоря, всегда оставались высокохудожественными. Например, довольно продолжительное время живя в Петербурге, она научилась местным словам и выражениям и, скажем, вместо слова «завтрак» иногда до сих пор говорит «фрыщик». То есть я, конечно, помню, что еще у Лескова написано «фриштик», но моя знакомая явно Лескова не помнила, а имела в виду лишь то, что утром она съела только кусок хлеба и более ничего. К тому же на все мои заверения в ее полной литературной несостоятельности она решительно отвечала:

– Мой язык, как хочу, так на нем и разговариваю!

– А некоторые матом не ругаются, они на нем разговаривают, – заметил я.

– Во-первых, темных слов никогда не употребляла, – возмутилась будущая писательница, – а во-вторых, тебе, Петр, самому не статьи, а романы надо писать: мол, шлю тебя, Анюта, пламенный привет, и далее по тексту.

Впрочем, вскоре мне пришлось изменить мнение о литературном таланте своей знакомой. Она, как потом выяснилось, времени даром не теряла: вспомнила английский язык и стала заниматься переводами, причем брала не объемом – переводила в основном тексты песен, что интересно, весьма странного содержания. Мне пришлось даже сожалеть о том, что моя знакомая вы­брала не ту профессию – талант явно пропадал. «Печура – очень нежный гриб, // Сложу об этом скоро стих! // Нет, лучше съем я селерей – // Он и полезней, и вкусней!» – это, как вы догадываетесь, один из многочисленных стихотворных опытов моей знакомой, которая в самом деле любит и шампиньоны (печура), и селерей (сельдерей). Где она выкопала эти забытые слова, выяснить так и не удалось, догадываюсь, что запомнила их в детстве, когда приезжала на каникулы к бабушке.

…Переводами (без всяких, правда, непонятных слов) моя знакомая увлекалась долго. Некоторые из них мне даже нравились, в чем я честно признавался. Однажды летним воскресным днем мы обсуждали достоинства и недостатки очередного опуса, когда мимо нас проехало иностранное авто с открытыми окнами, из которых на всю улицу донеслось: «А пули летят, пули, большие летят и не очень. Солдаты сидят в окопах…»

– Песня какая все-таки трагическая. Так и представляю себе: рвутся снаряды, строчат пулеметы, пули опять же летят, а солдаты мерзнут, бедные, – грустно сказала моя знакомая.

– Все правильно, – также грустно ответил я. – И песня правильная, потому что солдаты в окопах мерзнут и, как следствие, простывают, поэтому пули и летят. Ведь, к твоему сведению, слово «пули» в архангельских говорах означает сопли. Вот они и летят, родимые, большие и не очень.

Петр РУЧНИКОВ

49
Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзен

Возврат к списку


Архив новостей
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
26 27 28 29 30 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 1 2 3 4 5 6
Новости из районов
Предложить новость