14 Ноября 2018
$56.8
70.53
16+

PDA-версия
Рубрики
К началу
Новости дня
Общество 01.06.2010

Дедушкина родина стала вторым домом для юной американки

>- Это героическая семья, - сказали мне в тверском отделении AFS, узнав о том, что я собираюсь навестить семью Алексеевых. Вообще-то, Алексеевы - самая обычная тверская семья: мама Наталья, папа Валерий, старшеклассники Алеся и Рома

- Это героическая семья, - сказали мне в тверском отделении AFS, узнав о том, что я собираюсь навестить семью Алексеевых. Вообще-то, Алексеевы - самая обычная тверская семья: мама Наталья, папа Валерий, старшеклассники Алеся и Рома. Ничего особенного, но вот уже полгода, как они являются приемной семьей для одной американской девочки. Правда, всего лишь на год. Таковы условия международной программы AFS по обмену школьниками.

Идея создания этой благотворительной организации возникла в 1914 году у добровольцев корпуса Американской полевой службы («American Field Service»), вывозивших раненых с полей сражений. В 1947 году AFS начинает первые молодежные обмены среди 55 стран. Суть программы состоит в том, что ребята 14-18 лет приезжают на полгода или на год в страну, языка которой не знают. Живут в обычных семьях, учатся в обычных школах, познают мир и себя. Принимающая семья предоставляет иностранцу кров и пищу безвозмездно - собственно, в этом и заключается их героизм.

В Твери уже полгода живут и учатся Сара Вилсон из американского штата Мэриленд и ирландский студент Поль.

Как живется 16-тилетней американской девочке в России, в русской семье - об этом я спросила саму Сару и ее вторую семью.

За накрытым столом собралось все семейство Алексеевых. Сара села поближе к «сестренке» Алесе и с удовольствием пила чай. Кстати, чай она научилась пить в России - американцам этот напиток практически незнаком. В Штатах жажду принято утолять газировкой и соками, Сара, например, пила кофе. Но чай ей очень понравился - неудивительно, ведь ее дедушка был русским.

- Здесь я увидела, что просто пить чай нельзя: это целая церемония, нужно накрыть стол, поставить конфеты или что-нибудь вкусное, - изъясняется Сара на русском. Да-да, за полгода в России она уже довольно бегло говорит на русском. Хотя, как рассказала «мама» Наталья Евгеньевна, Сара три года учила русский в Америке перед тем, как поехать сюда.

В семье Алексеевых английский знают только Алеся и Рома. Родителям, как и Саре, первое время пришлось трудновато: жестами всего не объяснишь, приходилось рыться в словарях и книгах. Сейчас Сара увлечена чтением русских сказок.

- А как насчет Достоевского или Толстого, так любимых в Америке? - спрашиваю я.

- На русском - пока нет, а в переводе прочла «Анну Каренину», «Братьев Карамазовых», Пушкина.

И тут Сара наизусть продекламировала «Я вас любил…» - с таким чувством, с такими интонациями! «Дома выучила», - пожала плечами девушка. Кроме чтения, иногда слушает «Русское радио» и очень редко смотрит телевизор.

- Зачем тебе знание русского языка? - спрашиваю я Сару, все-таки русский в Америке - это как японский в России.

- В Америке очень мало людей знают русский. Думаю, этот язык мне пригодится.

- Твоя будущая профессия будет связана с русским языком? - продолжаю я пытать Сару.

- Я еще не думала, кем буду, - отвечает она, но ее перебивает Валерий: «Она говорила, что хочет стать врачом».

- Трудно учиться в русской школе? (Сара сейчас учится в 10 классе средней школы №29 - прим. автора).

- Сейчас нет. Но я не очень хорошо понимаю точные науки: физику, химию, - переходит на английский моя собеседница, - в Балтиморе (родной город Сары. - Прим. автора) я выбирала предметы, которые хотела изучать, здесь так нельзя. Еще я в первый раз видела, как делают шпоры - у нас в школе никто не списывает.

Алеся вспомнила, что в первый день в школе Сара села прямо на пол! «У нас все так делают», - объяснила она, и спустя какое-то время ушла посреди занятия. Потом ей объяснили, что посреди урока уходить никак нельзя. «Странно, - сказала тогда Сара, - уходить во время урока нельзя, а прогуливать можно?»

Да, Саре пришлось в России многому учиться. Не только языку. Не умея готовить (разогрев полуфабрикатов в микроволновке - вот так готовят в Америке), теперь она с удовольствием помогает сделать ужин. Правда, русская еда ей не очень нравится: «вкусная, но однообразная». Сара - вегетарианка, поэтому ей пришлось нелегко. Любимое блюдо - тушеная капуста и кабачки, полюбилась икра. А традиционное русское угощение - блины - она еще не пробовала, но Алексеевы пообещали Саре напечь блинов на Масленицу.

- Сара, ты уже полгода живешь в Твери. Когда приедешь домой, что расскажешь об этом городе?

- Для меня Тверь - это моя семья, Волга и театр. Еще я здесь впервые увидела трамвай и троллейбус - такого транспорта в моем родном городе нет. Но обычно я езжу на маршрутках.

- Когда ехала в Россию, чего боялась здесь увидеть?

- О России в Америке сложилось очень много стереотипов, например, про медведей. Но я знала, что это неправда, мои друзья не знают Россию и позволяют грубые шутки в ее адрес. Не хочу оскорблять Россию, здесь очень добрые и гостеприимные люди - в Америке не так. Вы очень часто навещаете престарелых родителей - а я свою бабушку вижу раза два в год. Еще я слышала, что здесь очень много мафии…. Но пока ее не видела, хотя, - тут она озорно улыбается, - может, я ее попросту не заметила?

- Террористов не боялась?

- Нет, - размешивает она сахар, - террористов много и у нас.

Тут инициативу разговора взяли в свои руки Алексеевы, давая возможность Саре попить чай с тортом. Особую слабость Сара питает ко всему сладкому, торты - ее любимое лакомство.

- А чего боялись вы? - обратилась я к семье Алексеевых.

- Нас предупреждали, что американцы - трудные люди, - говорит Алеся, - жадные, эгоистичные, с ними невозможно ладить.

- Не страшно было принимать в семью такого монстра?

- Мы не поверили тому, что нам рассказывали! - засмеялась Наталья Евгеньевна, - и правда, все оказалось не так.

Наталья Евгеньевна поведала и о трудностях, с которыми им пришлось столкнуться. «Мы боялись сделать что-то не так, - объясняет она, - я знала, как вести себя со своим ребенком, но имела ли я право «воспитывать» Сару?». Было и непонимание, и замкнутость, и холодность. Сейчас Сара называет Наталью и Валерия «мамой» и «папой» - что ж, это о многом говорит.

- Сара, к чему ты так и не смогла привыкнуть?

- Здесь очень много курящих людей. И еще в России очень холодно! - призналась девушка. Да уж, таких морозов штат Мэриленд вряд ли когда-нибудь видел. В Балтиморе у семьи Вилсон ферма, они разводят лошадей, кур, овец…. В тверской семье Сара быстро нашла общий язык с собаками и кошками, благо в Америке у нее десять мяукающих созданий!

- Скучаешь по дому?

- Уже привыкла, - говорит Сара, - раньше тяжело было, особенно, если позвонит мама или сестра. Вообще-то поездка в Россию была маминой идеей, она хотела, чтобы я увидела дедушкину родину - ведь деду по жизни везло, как все считают, потому, что он был русским. И мама полагала, что я стану умнее, пожив здесь!

- Тебе хотелось бы жить в России?

- Только какое-то время, ведь моя родина - это Америка, а свой дом всегда лучше.

Елена КУЛАГИНА

36

Возврат к списку

В Тверской области прошли Дни призывника ВИДЕО
В Тверской области прошли Дни призывника для молодежи, которая скоро пойдет служить в армию.
14.11.201800:01
Больше фоторепортажей
В этом году только в столице Верхневолжья он собрал более 28 тысяч человек, а в целом в Тверской области в ряды полка влились более 79 тысяч наших земляков. Акция «Бессмертный полк» прошла в Твери третий раз подряд.
09.05.201719:02
Больше видео

Архив новостей
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 1 2
Новости из районов
Предложить новость