18 Января 2017
$59.4
63.29
PDA-версия PDF-версия Аудиоверсия

Новости дня
Туризм21.02.2013

Город штруделей, Моцарта, вальса…

Фотограф: Юлия Овсянникова

Вена, «золотой сон» русской интеллигенции

Герой фильма «Рагин» экранизации известного рассказа Чехова «Палата № 6» мечтал побывать в Вене. Проведя очередной день в маленькой уездной больнице, он приходил домой, закрывал глаза… И в голове крутились изящные вальсы, и на сцену Венской оперы выходила пышнотелая блондинка. В мечтах доктор Рагин брал бокал шампанского – и вот уже ему несут поднос с пирожными. Сладкий «Захер», аппетитный штрудель и нечто невообразимо воздушное с клубникой и сливками. Так точно режиссер фильма воссоздал любимую неизбывную мечту русской интеллигенции – о райском городе Вене, столице изящной роскоши и аристократичного досуга. 

… Моя мечта два года назад сбылась неожиданным образом: помогла специальная стипендия для журналистов, изучающих немецкий язык. В московском Домодедово, ожидая объявления рейса, я тряслась от холода. На улице –20, Россия завалена снегом. Вена встречала весной. Здесь снег давно растаял, а люди уже начали избавляться от курток и свитеров. 

Амстердам и Вена кажутся россиянам похожими на Санкт-Петербург. Но, конечно, все – наоборот. Это Санкт-Петербург похож на Амстердам и Вену – города, которые так любили русские императоры, в том числе и Петр Великий. Главные цвета Вены – серый, голубой и белый, как и в нашей Северной столице. Но Вена, как любой город роскоши и удовольствий , – домашняя, уютная и в хорошем смысле слова провинциальная. Улочки здесь такие же узкие, как в любом другом европейском городе. Роскошные дворцы соседствуют с маленькими магазинчиками, кофейнями и пивными. Метро в Вене по большей части надземное: мчась в вагончике от станции к станции, можно хорошенько разглядеть венские городские картинки. 

У Вены – русское лицо?

Кстати, о метро. Первое искушение, которое поджидает здесь россиянина, – отсутствие турникетов. В голове тут же проносятся цифры экономии. Но, как гласит плакат рядом с автоматом по продаже билетов: «Мы подсчитали. Катаясь зайцем и покупая билет, раз в месяц Вы все равно заплатите 70 евро». Штрафы за безбилетный проезд здесь в десятки раз выше, чем в России. Может, поэтому в Вене так мало людей рискует нарушать закон? 

Государственный язык Австрии – немецкий, но, как и в прочих немецкоязычных регионах, в Вене  свой диалект. Чтобы понять, о чем говорят венцы, нужно приложить немало усилий. «Грюсс Готт», – расплывается в улыбке девушка на «ресепшн» в гостинице. Я вздрагиваю – такое приветствие характерно для жителей немецкой Баварии. Но, как оказалось, для Вены это типично баварское приветствие – обычное дело. Точно так же приветствуют в местных кафе и ресторанах, в музеях и Венской опере. Впрочем, обо всем по порядку. 

– Вам что-нибудь нужно? – спрашивает на русском почти без акцента портье. – Что же вы сразу не сказали, что из России!

Выясняется, что в далекие восьмидесятые портье не раз бывал в нашей Курской области и не один год учил русский. 

В двух шагах от гостиницы русский магазинчик, где есть и наш шоколад, и даже «Советское» шампанское. На афишных досках – портрет Олега Басилашвили, прибывающего в Вену с гастролями. Нигде, за исключением разве что Турции и Египта, не встретишь такое количество наших соотечественников. 

– Саша, осторожнее! – кричит своему маленькому сыну, подошедшему к платформе, женщина на станции в метро. «Ростов-2000» – гласит надпись на столбе у дворца «Альбертина», превращенного в музейно-выставочный комплекс. Кстати, в феврале-марте 2011-го здесь проходила выставка объединения «Голубой всадник»: выставлялись работы Василия Кандинского и прочих авангардистов. В том числе – картины уроженца Тверской губернии, а позже – знаменитого немецкого художника Алексея Явленского. 

Штрудель, шницель, «Моцарт» в креме 

Вена – известный рай для любителей поесть, особенно для сладкоежек. Именно здесь придумали знаменитые яблочные штрудели, пахнущие ванилью, горячие, плавающие в ароматном желтоватом ванильном креме – подливке. В Вене штрудели на каждом шагу. Они продаются в небольших пекарнях и кондитерских, их подают в любой кофейне и ресторане. 

Второй местный деликатес – венский шницель. Он огромный, величиной с тарелку. И к нему полагается бутылка хорошего австрийского вина. Первый ресторан, который стоит выбрать для знакомства с местной кухней, – легендарный «Грихенбайзль». Фундамент здания – римских времен, а сам ресторан работает чуть ли не с XV века. Именно здесь была написана и впервые спета песня, которая так же ассоциируется с Германией и Австрией, как «Калинка» – с Россией: «Ах, мой милый Августин, Августин, Августин…» Чучело (кукла) автора песни лежит под железной решеткой на входе – говорят, что автор любил пропустить стаканчик-другой в знаменитом ресторанчике. Бывали здесь Бетховен, Шаляпин, Марк Твен и десятки других знаменитостей. Официанты осознают всю важность возложенной на них миссии – с непроницаемыми лицами торжественно выносят скатерть и обязательно покажут автографы, оставленные знаменитостями. 

«Это Бетховен, Это Шаляпин, Это Анна Нетребко», – объясняет официант, вооружившись указкой. «А это вот Моцарт», – говорит он, помедлив. «А что это у вас Моцарт маркером писал?» – спрашивают посетители, вогнав официанта в краску. 

Моцарт в Вене – главный бренд. Вот он, Вольфганг Амадей, стоит на углу, вырезанный из картона – зазывает в магазин своего имени, где продают одноименные конфеты. А вот и кафе «Моцарт у оперы», где одно из главных угощений – пирожное «Моцарт» с нежнейшим сливочным кремом. В двух шагах от этого кафе – другой легендарный гастрономический объект, ресторан «Захер». Чтобы попасть туда, нужно выстоять небольшую очередь. Но игра, как говорится, стоит свеч: только здесь подают настоящее пирожное «Захер», признанное визитной карточкой Вены. Как и положено венскому ресторану с давними аристократическими корнями, на стенах – гобелены, зеркала и старинные портреты, на полу – ковровые дорожки, в гардеробе – усатый мужчина в сюртуке и манишке, помогающий надеть пальто. 

Опера и сербские братья

Но, конечно, главное место, куда стремится каждый турист, – Венская опера. Как ни странно, стоимость билетов в этот музыкальный рай в несколько раз ниже, чем в Большой и Мариинку. Скажу больше: начинается эта стоимость от двух евро. Мне повезло – стоило мне встать у двери в кассу, как за мной в течение нескольких минут тут же выстроилась длинная очередь, галдящая на итальянском, французском и английском. Главное, оказаться в нужное время в нужном месте – ровно в момент открытия кассы. К билетикам прилагаются бесплатные брошюры об опере, из которых можно узнать, что главная балетная дива здесь – Ольга Есина. В списке поющих обнаруживается несколько русских фамилий. 

Моцарт, «Женитьба Фигаро». Занавес поднимается, в зале раздаются аплодисменты, а где-то в партере – громкое «Вау!» и визги. Это вездесущие американские школьники, которым поколениями (и, похоже, безнадежно) пытаются привить европейскую культуру. Не успела прозвучать увертюра, как им становится скучно: заокеанские ценители музыки покидают оперу, с шумом продираясь между кресел. 

Зал превращается в слух. Овации – после каждой удачной арии. Перед креслами – электронные пюпитры, на которых транслируется либретто на английском или немецком. 

Рядом с оперой множество кофеен. Зайдя в одну из них, легко угодить в плен славянского братства, ведь в Вене множество эмигрантов из Югославии. Владельцы кафе, узнав, что посетитель из России, немедленно выскакивают из-за стойки, сжимают дорогих гостей в объятиях. И иногда лихо закрывают кафе изнутри. На столе, словно по мановению волшебной палочки, появляются еда и напитки. Гостя усаживают за стол, и начинается неторопливая, но очень эмоциональная беседа о дружбе русских и сербов. Битва на Косовом поле, начало Первой мировой войны, русский десант в Приштине – тем для общих разговоров предостаточно… 

В день отъезда в Вене начинается самая настоящая весна: с Дуная несется ветерок, солнце светит как-то особенно ярко, пилот в самолете жизнерадостно и раскатисто объявляет: «Погода прекрасная!» По самолету пробегает слушок, что в Москве тоже потеплело, а значит, весна скоро придет и в Россию. Настроение у меня тоже самое весеннее: я выполнила обязательную программу русского интеллигента. Съела штрудель, побывала в знаменитой опере, погуляла у собора Святого Стефана. Но ведь на этом список венских достопримечательностей не заканчивается. Есть там, указывают путеводители, огромные музейные центры, множество других интересных исторических зданий. А региональный экспресс может домчать до золотого Зальцбурга... Впрочем, это уже совсем другая история.  

Автор: Юлия Овсянникова
21

Новости партнеров

Loading...

Возврат к списку

На Тверском региональном этапе Всероссийского дня снега Морозовы опередили Снежковых
Накануне всю ночь медленно, но верно падал снег. В парке активного отдыха «Гришкино» на территории Калининского района и вовсе намело сугробы по колено.
16.01.201722:23
Больше фоторепортажей
 
Этот уникальный проект наша газета и областная универсальная научная библиотека имени А.М. Горького проводят при поддержке Правительства Тверской области. 
22.10.201604:07
Больше видео

Архив новостей
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5
Новости муниципалитетов
Письмо в редакцию