25 Июня 2017
$59.66
66.68
PDA-версия PDF-версия Аудиоверсия

Новости дня
Культура29.09.2011

«Бомба» для Оснабрюка

Фотограф: Юлия Овсянникова

Журналист «ТЖ» присутствовал при «рождении» «Новой оснабрюкской газеты».

«Тверская Жизнь» так часто рассказывает о немецком побратиме Твери – Оснабрюке, а в «Новой оснабрюкской газете» так часто появляются новости из столицы Верхневолжья, что рано или поздно сотрудничество городов должно было начаться и в медиа-сфере. Первый этап – знакомство: мне предстояло побывать в «Новой оснабрюкской газете» и увидеть рождение очередного номера единственного печатного издания города-побратима.

Немецкая и российская пресса – два разных мира. Если в нашем Отечестве существует строгая иерархия федеральных, областных, районных и городских СМИ, в Германии каждое СМИ, даже в маленьком городке, обязано информировать читателя обо всем – и о землетрясении в Японии, и о скандальных высказываниях бывшего бундесканцлера, и о строительстве колодца на соседней улице. Этот принцип пытались перенести и на российскую почву. Та же «Комсомолка» с многочисленными региональными вкладками – отечественный слепок с классического немецкого издания. Но с традициями не поспоришь: жители Оснабрюка каждый день покупают местную газету, россияне же в большинстве своем предпочитают «федералки».

Если в одной Твери почти сорок изданий, то «Новая оснабрюкская газета» – монополист в своем регионе. Как следствие – каждый день газету (с учетом вкладок для небольших городков, расположенных рядом с Оснабрюком) читают свыше 440 тысяч человек. Газета в городе-побратиме – авторитет и законодатель информационной моды. На мониторах в местных автобусах транслируются новости из свежего номера, статьи и сообщения появляются круглые сутки на интернет-портале газеты, номер «Нойе оснабрюкер цайтунг» предложат в супермаркете, в кондитерской, в кафе…

Оснабрюк по размеру и числу жителей в два с половиной раза меньше Твери. Но «Новая Оснабрюкская газета» занимает в городе огромные по нашим меркам площади. Многоэтажное стеклянное здание в самом центре города – место дислокации редакции. Типография, или, выражаясь точнее, печатный центр NOZ, находится на окраине – по размерам превосходя здание Тверской областной типографии и отличаясь от последней в том числе уровнем безопасности. На входе – шлагбаумы и охранный кордон. Вход – по спискам. На территории нельзя курить, шуметь и многое другое.

Как  рождается  «бомба»
Коллеги-журналисты из «Нойе оснабрюкер цайтунг» работают в упомянутом стеклянном здании. Недавно здесь прошел грандиозный ремонт, который, как и в нашем Отечестве, принес как «плюсы», так и «минусы»: «Бывший шеф, ныне покойный, затеяв ремонт, поставил себе памятник при жизни – и каждый день нам приходится бегать вверх-вниз по лестнице», – сетуют немецкие коллеги.

Тихо завидуя новой технике и удобной офисной мебели, я тем не менее нахожу повод для «сермяжной» гордости: «Зато у нас журналисты сидят в отдельных кабинетах». Ведь я замечаю, что все журналисты «NOZ» («Neue Osnabruecker Zeitung» – «Новой оснабрюкской газеты») ютятся в огромном помещении, за соседними столами, и разговаривают шепотом, дабы не помешать работающим коллегам. Мне торжественно приносят кофе из местного автомата, знакомят с практикантами (они усердно обрабатывают пресс-релизы). На часах – 18.00, и пунктуальные немецкие журналисты выключают компьютеры – слово «аврал» им незнакомо. Впрочем, уже через несколько часов я убедилась, что внештатные ситуации и гонка за адреналином случаются и в жизни оснабрюкских коллег – при строительстве супермаркета бульдозер вырывает американскую авиационную бомбу весом в 500 килограммов. Эвакуируют 4000 жителей, к месту съезжаются полицейские, спасатели, медики. Текстовую онлайн-трансляцию обезвреживания на сайте NOZ ведут шесть корреспондентов и два фотографа. К счастью, трагедии не происходит, и вечером беспокойство утихает: в тихом немецком городе находка бомбы – серьезный и редкий информационный повод (говоря на журналистском жаргоне – газетная «бомба»). К счастью – добавлю я от себя.

Газета, сыр, подписка
Но самое интересное в медиа-холдинге «Нойе оснабрюкер цайтунг» – типография, место, где рождается свежий, пахнущий краской номер. Предприимчивые немцы, умеющие делать деньги из воздуха, умудрились превратить это место в полноценный туристический объект. Группам, жаждущим прикоснуться к медиа-пространству, сначала рассказывают о газете, показывают видеофильмы и фото, наглядно демонстрируют этапы создания газеты. Туристы узнают, что такое пресс-релиз, верстка и цветоделение. Потом группы проводят по помещениям типографии. Ключевой момент экскурсии – ужин. Когда туристы доедят последний бутерброд с сыром и допьют стакан безалкогольного пива, им принесут свежий, только что отпечатанный номер. Вот он, образец стратегического мышления и урок того, как сокрытый от читателей процесс можно превратить в интересную, познавательную (и сытную) прогулку.

На входе в центр – старые типографские станки. Слева – тяжелый ящик с набранным номером «Новой оснабрюкской газеты». Тяжелые свинцовые буквы сливаются в немецкие слова – газета 1970-х годов. рассказывает о встрече немецких политиков и спорте. Прямо – огромный станок, на гранках – готический шрифт.

С появлением Интернета процесс выпуска газеты стал проще некуда: каждый день, объясняет сотрудница типографии, на электронную почту редакции приходят тысячи пресс-релизов и готовых фотографий от информационных агентств. Это мировые и федеральные новости – местным журналистам остается лишь обработать полученную информацию. Как и в «ТЖ», порой номера задерживаются в ожидании срочной, «горячей» информации.

– Сегодня мы, например, ждали информацию о падении самолета в России, – между делом сообщает сотрудница. – Разбилась целая хоккейная команда.
– Какая? Вспомните, я вас очень прошу, – умоляю я.
– Я не помню, придется подождать номер, – слышу в ответ. И экскурсия, начавшаяся для меня как развлекательная прогулка, теперь поистине превращается в томительное, тревожное ожидание свежего номера NOZ.

Голова заполняется мрачными мыслями, а на экране тем временем мелькают видеокадры жизни редакции. Коллеги берут интервью, несколько тысяч человек пришли на день открытых дверей в «Нойе оснабрюкер цайтунг»…

И вновь о первополоснике
Сотрудница ловко, как фокусник, перебирает макеты газеты, объясняет принцип работы печатной машины – по ее словам, одной из самых современных в Европе.

Следующий этап экскурсии – посещение склада, на котором хранятся многометровые рулоны бумаги, поставляется она в том числе и из России. На моих глазах рулоны распаковывают и катят в соседнее помещение, где работают станки. К моему удивлению, нет в типографии ни шума, ни визга, ни станочного лязга. Сосредоточенный рабочий, не отвлекаясь на посетителей, загружает бумагу в печатную машину.

Мы отправляемся по длинным коридорам наверх – туда, где ведется контроль за процессом печати. На таинственных мониторах мигают лампочки и цифры. Сотрудник типографии следит за происходящим на дисплее компьютера, время от времени внося коррективы, – подобрать цвет и количество краски не так просто, как кажется.

– Мы работаем очень оперативно, – эту фразу мне приходилось слышать не раз во время посещения немецких коллег. Я убедилась в правоте услышанного, когда, расположившись за столом для ужина, обнаружила в аккуратном конвертике рядом с вилками и ложками свежеотпечатанные фотографии: мы на входе в типографию. А ведь снимок был сделан пятнадцать минут назад!
За столом гостей-иностранцев ждут странные на первый взгляд немецкие яства: бутерброды со свежим мясным фаршем с чесночком и специями.

– Так, а что говорит по этому поводу Роспотребнадзор? – тут же реагирую я. Немецкие коллеги понимающе смеются – журналист он и в Африке журналист.

Как и в России, порой в Германии график сдачи и выпуска газеты нарушается – под конец ужина нам сообщают о поломке машины. Номер NOZ выйдет с опозданием, но в утешение из типографии приносят свежие, только что отпечатанные выпуски «Рейнского вестника». Рабочие в зеленой спецодежде уже относят расфасованные в пакетики газеты на погрузку. К дверям типографии подъезжают машины, очень похожие на наши «газели». По конвейеру (водитель в это время меланхолично курит) в машину «едут» газетные пачки – ранним утром свежие номера «Вестника» можно будет купить в каждой булочной и посмаковать новости под чашечку кофе и какой-нибудь «кезекухен» (сырный пирог).

Впервые за многие годы я не журналист, а читатель, трясущимися руками разворачиваю очередной номер. Сердце уходит в пятки – в статье «Крушение самолета в России» я нахожу название хоккейной команды – ярославский «Локомотив». Завтра о трагедии будет знать весь Оснабрюк, но сегодня в этом городе нет более грустного, печального, отчаявшегося читателя, чем я.
В утешение немецкие коллеги дарят металлические гранки первой полосы «Новой оснабрюкской газеты» – оказывается, первая, самая главная страница в газете – головная боль и для них. Именно она переделывается, переписывается, заполняется по нескольку раз и отправляется в типографию последней.

– Хочется, чтобы газета была интересной и яркой, – комментируют журналисты.
И в этом похожи все СМИ на свете.

Автор: Юлия ОВСЯННИКОВА
19

Возврат к списку

Сегодня столица Верхневолжья отмечает 882-й день рождения
Атмосфера большого праздника витает в воздухе с самого раннего утра. К полудню к городским площадкам, задействованным в торжествах, начали стекаться горожане и гости областной столицы. На Театральной площади развернулся фестиваль ретро-автомобилей и выставка «АвтоСТОП: 20 лет вместе».
24.06.201720:23
Больше фоторепортажей
В этом году только в столице Верхневолжья он собрал более 28 тысяч человек, а в целом в Тверской области в ряды полка влились более 79 тысяч наших земляков. Акция «Бессмертный полк» прошла в Твери третий раз подряд.
09.05.201719:02
Больше видео

Архив новостей
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 1 2
Новости из районов
Предложить новость