29 Апреля 2017
$56.98
62.04
PDA-версия PDF-версия Аудиоверсия

Новости дня
Культура01.06.2010

Тоска о родном языке

Два с половиной века назад в России выражались витиевато, для современного человека не совсем понятно, но красиво. Оцените, скажем, Василия Тредиаковского, который в «Телемахиде», рассказывающей о похождениях сына Одиссея Телемака, писал: «Чудище обло, озорно, огромно, с тризевной и лаей», то есть чудище с тремя пастями и глоткой. Теперь, конечно, не до речевых красивостей – было бы понятно, хотя с этим очень часто возникают проблемы.

Два с половиной века назад в России выражались витиевато, для современного человека не совсем понятно, но красиво. Оцените, скажем, Василия Тредиаковского, который в «Телемахиде», рассказывающей о похождениях сына Одиссея Телемака, писал: «Чудище обло, озорно, огромно, с тризевной и лаей», то есть чудище с тремя пастями и глоткой. А в 1778 году священник Торопецкой Покровской церкви Петр Иродионов писал в своей книге о древностях Торопца: «Малые дети, ловя страказу, называют ея Богом». Теперь, конечно, не до речевых красивостей – было бы понятно, хотя с этим очень часто возникают проблемы.

Скажем, в одной из газет в свое время довольно долго публиковалось частное объявление следующего содержания: «Продаю надувную лодку и машинку для стрижки волос овцам…» Вот и пойми, откуда у овец волосы?! Вообще в объявлениях можно прочитать все что угодно, и текст этот никаким топором не вырубишь, потому как он не просто написан – напечатан. «Переломы, ушибы. Качественно». Ясно: речь идет о медицинской помощи, но по прочтении этого сообщения невольно становится страшновато. Это все равно что было бы опубликовано: «Профессиональный киллер. Убийства на дому». Из объявлений можно почерпнуть многое: в витрине книжного магазина, например, увидеть рекламу новинки – издания с дивным названием «Эксгумация. Практическое пособие для чайников». Без комментариев.

Впрочем, даже если вовсе не читать газет, всякого рода нелепости из повседневной нашей жизни все равно бросаются в глаза, улавливаются слухом. Вот рассказывают на одном из центральных телеканалов о праздновании Дня российского флага, и закадровый голос пафосно сообщает: «Сотни людей пронесли по главной улице города огромное полотнИще – российский триколор». В следующем выпуске тот же голос произносит слово «полотнище» уже правильно: «полОтнище». Видимо, редактор указал на ошибку. Подобный ляп прозвучал однажды в радиоэфире. Анонсируя премьеру оперы Пуччини «Тоска», диктор – непонятно почему – обозвал и название оперы, и ее главную героиню «ТоскА», а не «ТОска». Может быть, таким образом намекал потенциальным зрителям на то, что постановка – тоска зеленая?

Тяга к созданию определенного колорита также может привести к курьезам. Лет десять тому назад случилось мне побывать в Мурманске. После осмотра грандиозного монумента советскому солдату прогуливался по городу, рассматривая витрины магазинов, и наткнулся на совершенно изумительное заведение «Очкариум». Естественно, там продавали очки. А рядом с ним находился салон нижнего белья с каким-то простым названием, которое почему-то сразу захотелось поменять и сконструировать нечто, подобное «Очкариуму», только соответственно с предлагаемым салоном товаром. Далеко ходить, впрочем, нет необходимости. На въезде в Красный Холм стоит вагончик, приспособленный под кафе. Наружная реклама гордо сообщает, что это не просто кафе, а трактир. Вывеска исполнена красиво, только вот художники в своем стремлении воспроизвести орфографию XIX века еры перепутали с ятями, в результате чего слово написали неправильно. Получился не «ТрактирЪ», а «ТрактирЕ» – букве ять соответствовал гласный «e». В областном центре, на улице Горького, наверное, до сих пор висит радостная растяжка над магазином: «Магазину – день рожденья, покупателям – подарки». Здесь уже не буквы перепутали, а управление. Хотя вроде бы и путать здесь нечего. Подобные и другие ошибки еще можно простить, допустим, нашим братьям болгарам, которые в инструкции к лекарственному препарату «Ноотропил» написали, что он применяется «при смущениях мозгового кровообращения». Но нам… Нам стоит вспомнить о том, что вчера исполнилось триста тридцать шесть лет со дня рождения Кариона Истомина, поэта и автора первого словаря русского языка.

Петр РУЧНИКОВ

9

Возврат к списку

Сегодня в Ржеве прошел областной день призывника
В воинской части 40963, где базируется соединение ПВО имени первого в стране трижды Героя Советского Союза Александра Покрышкина, побывали более 300 молодых людей – учащиеся школ, профессиональных училищ и колледжей из разных городов и районов Верхневолжья.
28.04.201719:04
Больше фоторепортажей
 
Этот уникальный проект наша газета и областная универсальная научная библиотека имени А.М. Горького проводят при поддержке Правительства Тверской области. 
22.10.201604:07
Больше видео

Архив новостей
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Новости муниципалитетов
Письмо в редакцию